31.10.11

Hand with snail


手を描きました。好きなモチーフのひとつです。
手のカタチは美しくて、いろんな人の手を見入ってしまいます。
爪のかたち、長い指、短い指、物をさわるときのふとした仕草
その人自身があらわれているような気がします。

I draw hands. Hands are one of my favourite motifs.
I love the shape of hands and can't take eyes off of
those of my family, friends and people I see because it's so beautiful for me.
The shape of nails, movement of fingers, simple gestures when they touch things
those really tell me what they are like and does reflect the ones themselves.

25.10.11

A parcel from uk

 


イギリスから小包が届きました。滞在中とてもお世話になったひとからでした。
中にはあったかい手紙と、わたしが大好きだったお菓子がいっぱい詰まっていました。

 Today I just received a parcel which was full of wonderful things from the uk.
Actually it was from my bf and the box was full of sweets I loved when I was there.


 

いろいろ楽しかったことを思い出して、思わずじーんとしてしまいました。
遠くても、心配してくれていたり、自分のことを思ってくれているってうれしい。ほんとうに感謝です。
インターネットやメールのおかげで連絡も取りやすいけど、時間をかけないと届かない物や、手書きの手紙は心にずっと余韻が残ります。

It reminded me of my days there when I read a letter full of sweet words from him and felt a bit sad because of the long distance between Japan and uk. I really appreciate and I'm so happy to have someone who is considering me even if we are far apart. Thanks to the advance of technology we can chat anytime seeing face each other through the internet like skype even if we're on the other side of the world though I sometimes much prefer analog things like this which still takes time to receive like to mail hand written letters because it gives a lingering gentle feeling to the bottom of my heart.


 

そしてスイーツの中でもうれしかったのはこれ!地元のスーパーで売られていたショートブレッド。
バターたっぷりの分厚くて濃厚なクッキーなんですがドライストロベリーが入っていてすんごくおいしいのです!しかもリーズナブル。家にいつも常備していたっけ。

What I was glad for most was this! Border's short bread that I bought in local supermarket so often. This is thick rich cookie with dried strawberry and super tasty!(yet reasonable!) I used to have some stock always at home. :)


老舗デパートなんかのショートブレッドより断然うまかったです。もし見つけたら食べてみてください!

It definitely tastes much better than classy shortbreads that I found in venerable department store. Please try if you have any chance. Highly recommended!



24.10.11

Sketch



学生のときは、デッサン好きじゃなかったけど
最近は物をみて描くのが好きです。
描くことは、ただ物をみて写し取るためのものじゃなくて
思いを人に伝えるための言葉なんだと気がついてから。
こんな素敵なものがあったんだよ、って。
わたしにはこんな風にみえたんだよ、って。
お習字みたいにひと筆で描く、まっすぐな線が好きです。
お花とか鳥とか、描きたいもの、いっぱい!


I didn't really like sketching still-life when I was at school though
I like to draw in a true-to-life way recently
since I knew drawing is not just to copy things on the paper but
it's the way to tell someone your feeling
when you found such a beautiful thing and how did it look for you.
I absolutely like to draw it with one stroke like Japanese calligraphy. :)
Flowers, birds... I still have lots of things I want to draw!

22.10.11

Starry night dream




会いたいひとがいます
星をみながら
ごはんをたべよう
甘いお茶をのんで
それから川辺を散歩しよう
なんでもないことが
わたしにとってはたいせつで
うれしくてとてもしあわせなのです


I have someone I want to see
Lets have dinner beneath the starry sky
then have some cream tea after meal :)
We also go for a walk by the Thames
It seems just ordinary things though
very important things for me and
makes me so happy :)

18.10.11

Girls' party



乙女パーティ、夢のような一日。あっという間に終わってしまいました。
みんな可愛くて、きらきらしていました。
めろう*さん、魔女さん、本当にお疲れさまでした!
ファッションショー可愛かったなあーーー。
ここに描ききれない素敵な人たちがいっぱい参加していました。
会場となった四町パティオには 目に見えないけど
大切なものがいっぱいあふれていました。
なんてあったかい素敵な街。やっぱり好きだよ!




そしてわたしは乙女たちの可愛さにeriさんとすっかりほのぼのしてしまいました。
わたしたちユニットもちゃんと乙女できてたかな?



 


アクセサリーやスイーツなど、いろんなお店が出ていたのですが
その中でもわたしのハートをわしづかみにしたのはこれ!
カフェSugar Witchさんのスイーツです。
クッキーにアイシングでそれはそれはかわいくデコレートされているのでした。
可愛すぎて食べるのもったいない。。






 さらにこんなカップケーキもありました!
ほんとお菓子のおとぎ話みたいです。ケーキやクッキーは発酵バターがたっぷりで
可愛いだけでなく、食べてももちろん おいしいそうですよ。

こちらのSugar Witchさん、カフェの方でのメニューも
センスがピカイチなのです!まだお邪魔したことはないのですが
今度の絶対行ってみようと心に誓ったのでした。

本当に素敵な時間をありがとうございました!
とっても楽しかったです。また次回、楽しみにしています。
ガラスのくつをはいたケーキ屋さん、カボチャは美味しく食べられたかな?
うふふ。








13.10.11

Curry lunch


仕事仲間のeriさんとお昼にカレーを食べにいきました。
ふたりとも、六ろくさんのタイカレーが大好き。
しかし!あいにくこの日は閉まっておりました、、ガッカリ。。
どうしてもカレーが食べたいふたりは、もう一軒近くにあるパキスタン&インドカレー屋さんにいきました。
ここではナンが食べられるのです。もちろんナンをチョイス!
キーマカレーか、ほうれん草のカレーか迷った末に、ほうれん草のカレーにしました。
ところでパキスタン料理とインド料理ってどうちがうんだろう?
韓国料理や中国料理と日本料理も全然違うと思うけど
遠い外国の人から見たらどう違うの?てかんじなのかな。
そうやっていろいろ考えるの頭のなかで旅してるみたいで楽しいです。

Today I went to Thai curry shop Roku-roku for lunch with my work mate Eri.
We both LOVES their Thai curry :) But! unfortunately the shop was closed. We're so disappointed but we really want to have curry so went to Tally Spice which is another curry shop near by. It's a Pakistani & Indian curry shop and you can have naan there. Of course we chose naan! :) After wavering for a while I ordered Spinach curry. BTW what's the difference between Pakistani food and Indian food?
I think Korean food, Chinese food and Japanese food are completely different though for foreigners is it difficult to tell apart as I feel like this? To think about things like this is fun as if my mind is traveling over foreign countries.






お待ちかねのカレー登場っ。うおーみどりだ。
辛さも4つから選べて、eriさんは甘口、わたしは辛口にしました。
ほうれん草がペースト状になってカレールーになっているで、ものすごミドリ!です。
こころなしか味もまろやか〜。
なにやらいろんな触感の野菜もコロコロはいっていました。でもミドリなので正体わからず。

This is the curry. So very green! I chose heat level 2, and Eri chose 0. The taste seemed bit milder than usual one as the curry paste was made of spinach. Some other vegetables were cooked together but I couldn't make it out because it's too green.






半透明の白いスープもついていました。こちらはスパイシーな香りのぷんぷんする不思議な味でした。
何のスープかは謎でしたが、おいしかったのでよいです!

タイカレーのかわりにおいしいインドカレーでおなかいっぱい。
そういえば行ったことないカレー屋さんがほかにもあるので、いろいろ食べくらべてみたいです。

The lunch set had a translucence white soup which smells cinnamon and cardamon. Very mysterious soup but it was tasty so it's okay!

I think there are some more curry shops I've never tried here. I really want to try all of them! (Yes, I'm greedy~)


10.10.11

Little bird

久しぶりに版画を刷りました。
小鳥と鳥かご。

かごから出た小鳥は、どこへ飛んでいくのかな。

I made etching piece after a bit of while.
A little bird and a cage.
Where are you flying to, little bird?
With a hope and a fear on the eyes.


8.10.11

Higanbana


家の近所の田んぼのあぜ道にヒガンバナがたくさん咲いています。
この花を見ると、ああ、秋が来たんだなあ、と思うのです。
白いヒガンバナも、白いキツネみたいで神秘的。

Lots of spider lilies are blooming on the paths and paths between rice fields around my house.
I really makes me notice autumn has come.
I like white one too, it's mysterious like white fox.
 

稲刈りのあとのにおいや、キンモクセイの香り。
風も季節の移り変わりを教えてくれます。
季節のにおいが好きです。

The smell of straws after harvesting, sweet scents of fragrance olive...
The breeze lets me know the changing of the seasons as well.
I love to feel seasons like this way.

7.10.11

FIELD MUSEUM SANUKI 2011



フィールドミュージアムサヌキが今年も11月12日(土)、13日(日)に開催されます。
フライヤーのイラストを描かせていただきました。
場所は香川県の東、引田の讃洲井筒屋敷。引田は古い蔵などの街並がそのまま残っていて、心和む美しいところです。
30組ちかくのたくさんの作家さんが参加されます。今年は例年のクラフト作家さんに加えてアートの作家さんもいらっしゃいます。
お誘い合わせの上、ぜひお越し下さい。ワークショップや飲食コーナーもありますよ〜。

今回、不思議なご縁でこのお話をいただきました。
このFieldmuseum も今年で4回目。わたしも見に行ったことがあり、憧れの作家さんや
本当に素敵な作品がいっぱいで、 素敵なことをしているなあーーーでもクラフト展だし、イラストのわたしはきっと関わることのない世界なんだろうなあ、と思っていました。
今回このようなカタチでご一緒させていただけて、本当にうれしいです!
当日もとても楽しみです。お声がけくださった実行委員会のみなさま、ありがとうございます。ご縁に感謝しています。

FIELD MUSEUM SANUKI is coming this year again on 12th and 13th, November.
I did the illustration of this year's flyer. :) It's an arts & Japanese craft exhibition which is taken place at Sanshu-izutsuyashiki, a very beautiful Japanese old house. It's located in Hiketa, East part of Kagawa prefecture where is also very beautiful place which have remains of old houses and warehouses as those were. The old houses are used as galleries to exhibit. About 30 artists will join this exhibition, some modern artists will join too this year. There are some workshops and if you get hungry please don't worry, they have cafes too. :)

This year is the 4th time the exhibition has been taken place.
I of course knew about this and actually I went to see before. The artworks were always great and many artists I respect participated. I am so happy to get into this wonderful event as an artist like this. I really appreciate for the opportunity. Thank you, thank you so much!

5.10.11

Information

 

ワークショップのお知らせです。
久しぶりなので楽しみだな〜^^*
個人的には紙版画がオススメです。簡単に出来て楽しいよ!
銅版みたいな細い線も出せます。
お茶とお茶菓子付きです。ぜひぜひ遊びに来てくださいね。

I'll have printing workshop this month.
Paper printing and etching (copper engraving).
It's been long time since I did last time so
I'm looking forward to it too!
Personally, my recommend is paper one. It's easy for beginners and
also be able to make fine lines like etching.
I prepare tea and small sweets as well.
Lets enjoy creating arts together! :)

2.10.11

jaaja at Rokuroku


jaajaとゆーバンドのライブにいきました。
場所はタイカレーのおいしい「六ろく」さんてお店。よく音楽イベントをしています。
六ろくさんの不思議なところはカレー屋なのにカレーのにおいがしないところ。
とりあえず激うまです。ベトナムコーヒーもおいしいよ。
あまりおなかがすいていなかったのでカレーは食べずにマンゴーのジュースを飲みました。

jaajaは名古屋のバンドで、今回キキさんに呼ばれてきたそうです。
不思議な動物のお面をかぶって出て来るのがかわいいです。
音楽のことはよくわかりませんがジプシーみたいなオリジナルの音楽を演奏していました。
なんだか沖縄の音楽みたいだなと思いました。ソウルフラワーユニオンをかわいくしたみたいな。

わたしはちょっと疲れていて歌詞も頭に入らなかったんですが
その夜はもう一人男の子も歌っていて、みんな本当に歌が好きで好きでたまらないといったかんじで
胸がきゅうとなりました。
素敵な夜でした。またまた見にこようっと。今度はカレーも食べなくちゃ。

Today I went to jaaja's live show at Roku-roku.
Roku-roku is a nice Thai curry restaurant which has live shows so often. It's curious but it doesn't smell curry in Roku-roku. I like it though! The taste is great and you can choose the level of spiciness so why don't you try when you came to Takamatsu! Also their Vietnam coffee is good to have after meal.
I was not so hungry then so I had mango juice for the night.

Jaaja is from Nagoya and Kiki invited them this time. They perform wearing animal masks made by themselves. It's very interesting and brings us to their world very easily. I don't know much about music but their songs sounds like gypsy music and I liked it. I thought their music is bit like Okinawan band's too.
I was too tired to pick and digest their poetic words in my brain though so impressed by the way they play. The musicians on the night including a boy who sang before jaaja looked they were the music itself. They are so in love with music. It squeezed my heart. Anyway it was such a enjoyable night. I'll come back again soon, maybe for curry next time. :)